Примеры употребления "Совокупное" в русском с переводом на украинский

<>
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
Совокупное население города составляло 73 172 человека. Сукупно населення міста становило 73 172 особи.
Стороны - совокупное наименование Заказчика и Исполнителя. Сторони - сукупне найменування Замовника та Виконавця.
на тему: "Совокупный спрос и совокупное предложение. Тема: "Рівновага сукупного попиту і сукупної пропозиції.
Математика - совокупное название многих математических наук. Математика - сукупна назва багатьох математичних наук.
потребительский (совокупная покупательная способность населения); споживчого (сукупна купівельна спроможність населення);
Предположим, что произошло сокращение совокупного спроса. Припустимо, що відбулося скорочення сукупного попиту.
Совокупные показатели деятельности членов Ассоциации Сукупні показники діяльності членів Асоціації
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
Совокупная доля этих восьми стран превысила 70%. Спільна частка цих восьми країн перевищила 70%.
Совокупно в трех реакторах находятся 1573 стержня. Сукупно в трьох реакторах знаходиться 1573 стрижня.
Их совокупный тираж превышает 4 млн экземпляров. Їхній загальний тираж перевищує 400 мільйонів екземплярів.
иначе говоря, обусловленных недостаточным совокупным спросом. інакше кажучи, зумовлених недостатнім сукупним попитом.
Их совокупная мощность - 4 297 МВт. Їхня сукупна потужність - 4 297 МВт.
Рост совокупного спроса тормозят два фактора. Зростання сукупного попиту гальмують два фактори.
6) Совокупные вставки и ограничения 6) Сукупні вставки і обмеження
Прочий совокупный доход после налогообложения 2460 - - Інший сукупний дохід після оподаткування 2460 - -
Их совокупная мощность составляет 4,4 ГВт. Їх спільна потужність становить 4,4 ГВт.
Совокупная налоговая ставка составляет 46,7%. Сукупна податкова ставка становить 46,7%.
4) регулирует объем совокупного денежного оборота. г) регулювання обсягу сукупного грошового обороту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!