Примеры употребления "Собственник" в русском с переводом на украинский

<>
Номинальные услуги (собственник и директор) Номінальні послуги (власник і директор)
Собственник имеет право распоряжаться землёй. Власнику належить право розпорядження землею.
Собственник компании ТД "Технология Трейд" Власник компанії ТД "Технологія Трейд"
int - собственник - некоторая международная организация; int - власник - деяка міжнародна організація;
Собственник все так же залогодатель. Власник все так же заставодавець.
Чем рискуют собственник и покупатель Чим ризикують власник і покупець
Генеральный директор - необязательно собственник организации. Генеральний директор - необов'язково власник організації.
Доверительный собственник при распоряжении Акциями обеспечивал: Довірчий власник при розпорядженні Акціями забезпечував:
Собственник возражал против продолжения этой практики. Власник заперечував проти продовження цієї практики.
НБУ может им распоряжаться как собственник; НБУ може ним розпоряджатись як власник;
Собственник унитарного предприятия обеспечивает его необходимым имуществом. Власник унітарного підприємства забезпечує його необхідним имуществом.
Риск случайной гибели имущества несет его собственник. Ризик випадкової загибелі речі завжди несе власник.
Чем рискуют собственник и покупатель 01 / 2013 Чим ризикують власник і покупець 01 / 2013
В 2013 году на комбинате сменился собственник. В 2010 р. у підприємства змінився власник.
Собственником банка является латвийское государство. Власником банку є латвійська держава.
Способы защиты нарушенного права собственника. Способи захисту порушених прав власника.
Дефицит стратегических собственников в холдингах. Дефіцит стратегічних власників в холдингах.
являются собственниками именного депозитного сертификата. є власниками іменного депозитного сертифікату.
^ Стали известны новые собственники "Запорожстали" Стали відомі нові таємничі власники "Запоріжсталі"
Семенюк поставила ультиматум новому собственнику "Криворожстали" Семенюк поставила ультиматум новому власнику "Криворіжсталі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!