Примеры употребления "Снять" в русском с переводом на украинский

<>
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Группе предложили снять советскую символику. Виступав за зняття радянської символіки.
"Мы постарались снять честное кино. Тому ми намагалися знімати чесне кіно.
Всего планируется снять восемь сезонов. Всього заплановано відзняти 8 сезонів.
Одесса, снять квартиру посуточно: ул Ришельевская, 9 Одеса, Винайняти квартиру подобово: вул Рішельєвська, 9
снять копию с незнакомого текста; зняти копію з незнайомого тексту;
Госдума тогда согласилась снять с него депутатскую неприкосновенность. Депутати проголосували за зняття із нього депутатської недоторканності.
Стоит ли снять наличные с кредитной карты? Чи вигідно знімати готівку з кредитної картки?
Как снять краску с трубы Як зняти фарбу з труби
Снять неудобную, сковывающую движения, одежду. Зняти незручну, сковує рухи, одяг.
Снять хостел во Львове посуточно Зняти хостел у Львові подобово
Как снять агрессивность у детей? Як зняти агресивність у дітей?
Индивидуалки Львова - заказать, снять, позвонить. Індивідуалки Львова - замовити, зняти, зателефонувати.
Как снять квартиру в Тайланде? Як зняти квартиру в Тайланді.
Затем необходимо снять оконную створку. Потім необхідно зняти віконну стулку.
Снять квартиру Оболонский район Киев Зняти квартиру Оболонський район Київ
Снять квартиру Голосеевский район Киев Зняти квартиру Голосіївський район Київ
Мы мечтали снять камерную историю. Ми мріяли зняти камерну історію.
Табличку с надписью можно снять. Табличку з написом можна зняти.
Снять перчатки рабочей поверхностью вовнутрь. зняти рукавички робочою поверхнею усередину;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!