Примеры употребления "Сможет" в русском с переводом "зможуть"

<>
Но сможет ли он это преодолеть? Чи зможуть вони пройти через це?
На мастер-классе слушатели смогут: На майстер-класі слухачі зможуть:
"Мобильные рабы" смогут звонить бесплатно "Мобільні раби" зможуть дзвонити безкоштовно
Гости смогут отдохнуть на балконе. Гості зможуть відпочити на балконі.
Закарпатцы смогут отказаться от виз? Закарпатці зможуть відмовитися від віз?
Читайте также: Избиратели смогут выспаться. Читайте також: Виборці зможуть виспатися.
Переселенцы смогут получить "Карточку киевлянина" Переселенці зможуть отримати "Картку киянина"
Украинцы смогут обменивать земельные участки. Українці зможуть обмінювати земельні ділянки.
Службы транспортной безопасности смогут использовать электрошокеры. Служби безпеки транспорту зможуть використовувати електрошокери.
Иначе, говорят, не смогут удержать Новоазовск. Інакше, кажуть, не зможуть утримати Новоазовськ.
Все желающие смогут сфотографироваться в кимоно. Всі бажаючі зможуть сфотографуватися в кімоно.
Канадцы смогут платить налоги в Bitcoin Канадці зможуть платити податки в Bitcoin
Всего зрители смогут посмотреть семь картин: Усього глядачі зможуть переглянути сім стрічок:
Они не смогут облагать вас налогами. Вони не зможуть обкладати вас податками.
Строители смогут не рассчитывать сметную зарплату. Будівельники зможуть не розраховувати кошторисну зарплату.
Любители пикников смогут подкрепиться своими бутербродами. Любителі пікніків зможуть підкріпитися своїми бутербродами.
Долги украинцев за коммуналку смогут удваивать. Борги українців за комуналку зможуть подвоювати.
Поисковые системы не смогут индексировать сайт. Пошукові системи не зможуть індексувати сайт.
Там смогут приземляться около 20 вертолетов. Там зможуть приземлятися близько 20 вертольотів.
Затем все желающие смогут поклониться святыне. Тут усі бажаючі зможуть поклонитися святині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!