Примеры употребления "Смели" в русском

<>
Подводные лодки "Осветник" и "Смели". Підводні човни "Осветник" і "Змели".
И смело вместо belle Nina І сміливо замість belle Nina
Что лишь Гойя смел передать. Що лише Гойя смів передати.
Долго я верить себе не смела, Довго я вірити собі не сміла,
Отправьте смету удобным вам способом. Надішліть кошторис зручним вам способом.
1шт Артикул Добавить в смету 1шт Артикул Додати до кошторису
Не смею счастью моему предаться... Не смію щастя моєму віддатися...
Молю, винить тебя не смея, молю, звинувачувати тебе не сміючи,
Кто смеет мне быть правителем? Хто сміє мені бути правителем?
Как вы смеете, чтобы открыть его? Як ви смієте, щоб відкрити його?
И смеешь мне вопросы задавать! І смієш мені питання задавати!
Взглянуть не смей украдкой на другого, Поглянути не смій крадькома на іншого,
Ни пешехода щекотать не смейте, Ні пішохода лоскотати Не смійте,
Спортивная - смел, ловок, любит физические упражнения. Спортивна - сміливий, спритний, любить фізичні вправи.
Вообще Муми-тролль смел, но иногда робок. Загалом Мумі-троль хоробрий, але іноді боязкий.
Разражается скандал, который смёл кабинет Форлани. Вибухає скандал, який змів кабінет Форлані.
Артиллерия смела передовые позиции врага. Артилерія змела передові позиції ворога.
Пыль сметите веником или щёткой. Пил кошторисі віником або щіткою.
Смело подходим к решению проблем. Ми підходимо до викликів сміливо.
Смел чистить ногти перед ним, Смів чистити нігті перед ним,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!