Примеры употребления "Слушать" в русском с переводом "слухав"

<>
Всегда Рамон слушал футбольные радиорепортажи. Завжди Рамон слухав футбольні радіорепортажі.
Но он никого не слушал. Та він нікого не слухав.
С лукавым смехом слушал вести, З лукавим сміхом слухав вести,
Слушал лекции в Московском университете. Слухав лекції у Московському університеті.
Слушал легкие - масса влажных хрипов. Слухав легені - маса вологих хрипів.
Я слушал ее и невольно Я слухав її і мимоволі
Он слушал Ленского с улыбкой. Він слухав Ленського з посмішкою.
Я слушал ее довольно долго. Я слухав її доволі довго.
Ривз: "Я просто слушал музыку, Рівз: "Я просто слухав музику,
Но слушай, как слушал тогда але слухай, як слухав тоді
И всё бы слушал этот лепет, І все б слухав цей лепет,
Затем слушал лекции в Московском университете. Потім слухав лекції в Московському університеті.
В молодости я много их слушал. У молодості я багато їх слухав.
Слушал лекции в Берлине и Париже. Слухав лекції в Берліні та Парижі.
о, я слушал по диагонали, действительно... о, я слухав по діагоналі, дійсно...
Там слушал лекции в местном университете. Там слухав лекції в місцевому університеті.
Постоянно слушал "Voice of America Europe". Постійно слухав "Voice of America Europe".
слушал в Германии Бека, Лахмана, Шеллинга; слухав в Німеччині Бека, Лахмана, Шеллінга;
Здесь спиритуала, вероятно, слушал молодой Данте. Тут спіритуала, вірогідно, слухав молодий Данте.
Маестрелли слушал репортаж матча по радио. Маестреллі слухав репортаж матчу по радіо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!