Примеры употребления "Сложно" в русском с переводом "складна"

<>
Взаимодействие организмов в экосистеме чрезвычайно сложно. Взаємодія організмів в екосистемі надзвичайно складна.
Модель инкубатора сложна для восприятия. Модель інкубатору складна для сприйняття.
Этика межличностного взаимодействия исключительно сложна. Етика міжособистісної взаємодії винятково складна.
Подготовка многоканальных микроэлектродов технически сложна; Підготовка багатоканальних мікроелектродів технічно складна;
Такая задача технически весьма сложна. Ця задача технічно дуже складна.
Она чрезвычайно сложна и неоднозначна. Вона надзвичайно складна і неоднозначна.
Почему же классификация так сложна? Чому ж класифікація така складна?
Это очень амбивалентная сложная ситуация. Це дуже амбівалентна складна ситуація.
Более сложная и дорогостоящая методика. Більш складна і дорога методика.
Эта, вторая, была ужасно сложная. Ця, друга, була страшенно складна.
Слишком уж сложная штука - язык. Занадто вже складна штука - мова.
сложная серверная бизнес-логика проекта; складна серверна бізнес-логіка проекту;
Это сложная, но достижимая цель. Це складна, але досяжна ціль.
Женская урология - сложная отрасль медицины. Жіноча урологія - складна галузь медицини.
Более сложная шпалера для растений Більш складна шпалера для рослин
Работа библиотекаря сложная, ответственная, разноплановая. Робота бібліотекаря складна, відповідальна, різнопланова.
Право - есть сложная взаимосвязанная система. Право - є складна взаємозалежна система.
Женская психология - штука очень сложная. Жіноча психологія - штука дуже складна.
Ситуация крайне сложная и напряженная. Ситуація надзвичайно складна і напружена.
"История Холокоста болезненная и сложная. "Історія Голокосту болісна та складна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!