Примеры употребления "Скандальная" в русском с переводом на украинский

<>
Скандальная правда о компании Walt Disney! Скандальна правда про компанію Walt Disney!
Телеканал MTV закрыл скандальный сериал "Молокососы" Телеканал MTV закрив скандальний серіал "Молокососи"
Скандальное заявление наместника Киево-Печерской лавры Павла. Скандальна заява намісника Києво-Печерської лаври Павла.
Является автором скандального, антиисламского фильма "Фитна". Є автором скандального, антиісламського фільму "Фітна".
Подробности скандальной ситуации смотрите на видео. Подробиці скандальної ситуації дивіться на відео.
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Гаскойн известен своими скандальными выходками. Гаскойн відомий своїми скандальними витівками.
Зрелые и скандальное видео онлайн Зрілі і скандальне відео онлайн
Скандальным стало проведение децентрализации в регионе. Скандальним стало проведення децентралізації в регіоні.
Народ требует отмены скандальных законов. Народ вимагає скасування скандальних законів.
Скандальный российский рэпер попал в "Чистилище" Скандальний російський репер потрапив до "Чистилища"
Тука обещает возобновить работу скандального сайта "Миротворец" Урядовець обіцяє відновити діяльність скандального сайту "Миротворець"
Песня стала визитной карточкой скандальной пары. Пісня стала візитною карткою скандальної пари.
Захарченко прояснил скандальный запрет на выезд... Захарченко прояснив скандальну заборону на виїз...
Был известен своими скандальными украинофобскими высказываниями. Був відомий своїми скандальними українофобськими висловлюваннями.
События в Ереване и скандальный Трамп. Події в Єревані та скандальний Трамп.
Во Франции скончался скандальный "адвокат дьявола" У Франції помер скандальний "адвокат диявола"
В Чехии показали скандальный фильм "Волынь" У Чехії показали скандальний фільм "Волинь"
Я имею в виду скандальный "Хюндай". Я маю на увазі скандальний "Хюндай".
Скандальный препарат АЛЬФАПЕГ запретили в Украине Скандальний препарат АЛЬФАПЕГ заборонили в Україні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!