Примеры употребления "Сервисное" в русском

<>
Сервисное, гарантийное и послегарантийное обслуживание Сервісне, гарантійне і післягарантійне обслуговування
Уникальное сервисное предложение от ТК Астерра Унікальна сервісна пропозиція від ТК Астерра
Автосервис СТО, сервисное обслуживание аккумуляторов Автосервіс СТО, сервісне обслуговування акумуляторів
Заполните заявку на сервисное обслуживание! Заповніть заявку на сервісне обслуговування!
Регулярное сервисное обслуживание - это надежность, Регулярне сервісне обслуговування - це надійність,
Группа: Сервисное обслуживание строительной техники Група: Сервісне обслуговування будівельної техніки
гарантийное / сервисное обслуживание (70 единиц); гарантійне / сервісне обслуговування (70 одиниць);
Проектирование, установка и сервисное обслуживание Проектування, встановлення і сервісне обслуговування
Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание. Гарантійне і післягарантійне сервісне обслуговування.
Медицинское оборудование (реабилитационное, клиническое, сервисное). медичне обладнання (реабілітаційне, клінічне, сервісне);
Группа: Сервисное обслуживание башенных кранов Група: Сервісне обслуговування баштових кранів
Сервисное обслуживание: гарантийное и послегарантийное. Сервісне обслуговування: гарантійне та післягарантійне.
Продажа и сервисное обслуживание тралов Продаж і сервісне обслуговування тралів
Гарантийный ремонт и сервисное обслуживание Гарантійний ремонт і сервісне обслуговування
Группа: Сервисное обслуживание промышленного электрооборудования Група: Сервісне обслуговування промислового електроустаткування
• комплексное гарантийное и сервисное обслуживание • комплексне гарантійне та сервісне обслуговування
24 / 7 круглосуточное сервисное обслуживание 24 / 7 цілодобове сервісне обслуговування
Сервисное гарантийное и послегарантийное обслуживание оборудования Сервісне гарантійне та післягарантійне обслуговування обладнання
разработка, изготовление и сервисное обслуживание металлодетекторов; розробка, виготовлення та сервісне обслуговування металодетекторів;
Сервисное обслуживание и пломбирование интерактивных систем Сервісне обслуговування та пломбування інтерактивних систем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!