Примеры употребления "Сделки" в русском с переводом на украинский

<>
Точная сумма сделки не называлась. Точної суми угоди не назвали.
Без сделки ", несомненно, будет обязанностью правительства Великобритании. Ніяка угода ", очевидно, несе відповідальність уряду Великобританії.
Тип сделки Сдам Продам Куплю Тип операції Здам Продам Куплю
Ее несоблюдение влечет ничтожность сделки. Її недотримання тягне недійсність договору.
Завещание представляет собой разновидность односторонней сделки. Спільний заповіт є різновидом одностороннього правочину.
Ничтожные и оспоримые сделки различаются: Нікчемні та оспорювані правочини розрізняються:
40 правил трейдера - Маржинальные сделки 40 правил трейдера - Маржинальні угоди
Как можно классифицировать банковые сделки? Як можна класифікувати банківські операції?
Предлагаете ли вы юридическое сопровождение сделки? Чи пропонуєте ви юридичний супровід договору?
4) сделки с пороками формы. 3) угоди з пороками форми.
Форвардные валютные сделки используются и импортерами. Форвардні валютні операції використовують також імпортери.
o характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); / характер договору ("прямий" або "зустрічний" продаж);
Сделки: ЗАО "Лозовский кузнечно-механический... Угоди: ЗАТ "Лозівський ковальсько-механічний...
характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); характер операції ("прямий або" зустрічний "продаж");
Институциональные сделки (приобретение доходного бизнеса) Інституційні угоди (придбання прибуткового бізнесу)
Комплексное сопровождение сделки купли-продажи агробизнеса; Комплексний супровід операції купівлі-продажу агробізнесу;
перекрестные сделки и трансфертное ценообразование перехресні угоди і трансфертне ціноутворення
сделки заключаются по массовым, заменимым товарам. операції заключаються по масовим, замінним товарам.
Процесс документального оформления сделки длителен. Процес документального оформлення угоди тривалий.
Оплата сделки проводилась в Etherеum. Оплата угоди проводилася в Etherеum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!