Примеры употребления "Связывает" в русском с переводом на украинский

<>
Что связывает Маклая с Батуриным? Що пов'язує Маклая з Батурином?
Но действия альянса связывает Конвенция Монтрё. Але дії Альянсу зв'язує Конвенція Монтре.
Автодорога связывает деревню с Наровлей. Автодорога сполучає село з Наровлею.
Маршрут 338 связывает город с Ла-Платой. Маршрут 338 поєднує місто з Ла-Платою.
Осмысленность связывает перцепцию с мышлением. Осмисленість пов'язує перцепцию з мисленням.
Большие надежны связывает с НАФТА Мексика. Великі надійні зв'язує з НАФТА Мексика.
Терминал с железнодорожной станцией Сиденхем связывает автобус. Термінал із залізничною станцією Сиденгем сполучає автобус.
Что связывает "Спартак" и "Астану"? Що пов'язує "Динамо" і "Астану"?
Лента конвейера связывает различные стадии процесса. Лента конвеєра зв'язує різні етапи процесу.
С Дакаром Горе связывает паромная переправа. З Дакаром Горе пов'язує паромна переправа.
Рейн связывает Базель с Северным морем. Рейн зв'язує Базель з Північним морем.
Связывает с посетителем, который осуществил вызов. Пов'язує з відвідувачем, який здійснив виклик.
Закон не связывает судью даже санкцией. Закон не зв'язує суддю навіть санкцією.
Итак, аналогия связывает гипотезу с экспериментом. Отже, аналогія пов'язує гіпотезу з експериментом.
Он связывает и активирует более 40 мишеней. Він зв'язує і активує більше 40 мішеней.
Северный Донец связывает Украину с Доном. Північний Донець пов'язує Україну з Доном.
Будущее общества В. Терлецкий связывает с социализмом. Майбутнє суспільства О. Терлецький зв'язує із соціалізмом.
Журналист связывает этот инцидент с Майданом. Журналіст пов'язує цей інцидент із Майданом.
Она связывает воедино деньги и экологию. Вона пов'язує воєдино гроші і екологію.
канал связывает О. с г. Брюгге. канал пов'язує О. з м Брюгге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!