Примеры употребления "Свиту" в русском

<>
Составляли свиту Посейдона и Амфитриты. Становили свиту Посейдона й Амфітрити.
Зачислен в Свиту Его Величества (15.08.1914). Зарахований в Свиту Його Величності (15.08.1914).
Главная страница "Проживание" Гостинный двор "Свит" Головна сторінка "Проживання" Гостиний двір "Світ"
leide "денщик, свита, сопровождающие, отряд, армия". leide "денщик, свита, супровідні, загін, армія".
Король Гунтер со свитой въезжают в замок. Король Ґунтер з почетом в'їжджають до замку.
генерал-майор (24 сентября 1868), генерал-адъютант Свиты; генерал-майор (24 вересня 1868), генерал-ад'ютант Свити;
Участница поэтическо-музыкальной формации "Се-Бо Свит". Учасниця поетично-музичної формації "Се-Бо Світ".
Свита жениха прибыла в Кастилию, переодевшись купцами. Свита нареченого прибула в Кастилію, замаскувавшись купцями.
С. Федоринчик, Украинская экологическая ассоциация "Зеленый свит". А. Босак, Українська екологічна асоціація "Зелений світ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!