Примеры употребления "Свердловского" в русском

<>
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
1963 год - глав инженер Свердловского домостроительного комбината. 1963 року призначений головним інженером Свердловського домобудівного комбінату.
1952-1955: штатный лектор Свердловского горкома КПСС; 1952-1955: штатний лектор Свердловського міськкому КПРС;
В 1942 г. курсант Свердловского пехотного училища. У 1942 р. курсант Свердловського піхотного училища.
Производство Свердловской киностудии 1985 года. Виробництво Свердловської кіностудії 1985 року.
Свердловский театр драмы (1948, реж. Свердловський театр драми (1948, реж.
Место дислокации: Свердловская область, Екатеринбург. Місце дислокації: Свердловська область, Єкатеринбург.
Работал механиком на Свердловской МТС. Працював механіком на Свердловській МТС.
Окончила свердловскую школу-интернат спортивного профиля. Закінчила свердловську школу-інтернат спортивного профілю.
Он закончил Свердловское театральное училище. Він закінчив Свердловське театральне училище.
Учился в Свердловском художественном училище (1942-1944). Вчився у Свердловському художньому училищі (1942-1944).
Четвёртая по протяженности река Свердловской области. Четверта за довжиною річка Свердловської області.
1949г. - окончил Свердловский юридический институт. У 1949 р. закінчив Свердловський юридичний інститут.
Уральский (Пермская и Свердловская области); Уральський (Пермська і Свердловська області);
В 1951-53 занимался в Свердловской консерватории. У 1951-53 займався в Свердловській консерваторії.
Окончил Свердловскую военную авиационную школу пилотов (1941). Закінчив Свердловську військову авіаційну школу пілотів (1941).
В 1941-43 проректор Свердловской консерватории; У 1941-43 проректор Свердловської консерваторії;
Окончил Свердловский юридический институт (1964). Закінчив Свердловський юридичний інститут (1964).
208 с. Свердловская областная организация КПСС 1903 - 1982. 208 с. Свердловська обласна організація КПРС 1903 - 1982.
управляющий треста "Богословуголь" Свердловской области РСФСР. керуючий тресту "Богословвугілля" Свердловської області РРФСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!