Примеры употребления "Свежая" в русском

<>
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Свежая цветущая трава используется в гомеопатии. Свіжу квітучу траву використовують у гомеопатії.
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
Еда всегда свежая и здоровая. Їжа завжди свіжа і здорова.
Свежая девочка встретится для секса. Свіжа дівчина зустрінеться для сексу.
свежая зелень добавляется по вкусу. свіжа зелень додається за смаком.
Вчера произошла более свежая авария. Вчора відбулася більш свіжа аварія.
Ингредиенты: облепиха (свежая или замороженная)... Інгредієнти: обліпиха (свіжа або заморожена)...
Ингредиенты: мята свежая - 10 грамм;... Інгредієнти: м'ята свіжа - 10 грам;...
свежая мята (листья) - 2 стол. свіжа м'ята (листя) - 2 стіл.
Лучшая еда - это свежая еда. Краща їжа - це свіжа їжа.
302 рыба свежая или охлажденная 302 риба свіжа або охолоджена
свежая мята черная зубная паста свіжа м'ята чорна зубна паста
Вкусная свежая пища для вашего офиса Смачна свіжа їжа для вашого офісу
Свежая вода всегда должна быть доступна. Свіжа вода завжди повинна бути доступна.
Крайна - чистая и свежая вода Закарпатья Крайна - чиста та свіжа вода Закарпаття
Всегда свежая, горячая пицца для Вас! Завжди свіжа, гаряча піца для Вас!
Натуральная свежая косметика ТМ Swan гарантирует: Натуральна свіжа косметика ТМ Swan гарантує:
свежая мята, сахарный сироп, лайм, лед свіжа м'ята, цукровий сироп, лайм, лід
облепиха (свежая или замороженная) - 300 грамм; обліпиха (свіжа або заморожена) - 300 грам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!