Примеры употребления "Свалка" в русском с переводом "звалищ"

<>
Зарегистрировано свыше 290 несанкционированных свалок. Зареєстровано понад 290 несанкціонованих звалищ.
Экологические воздействия от таких свалок непредсказуемы. Екологічні впливи від таких звалищ непередбачувані.
• устройство кладбищ, скотомогильников, свалок, полей фильтрации; · влаштування кладовищ, скотомогильників, звалищ, полів фільтрації;
"В Украине увеличиваются площади несанкционированных свалок. "В Україні збільшуються площі несанкціонованих звалищ.
За 2012 года уже ликвидировано 1345 таких свалок. Упродовж 2012 року вже ліквідовано 1345 таких звалищ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!