Примеры употребления "Сборщики" в русском

<>
Сборщики государственных доходов назывались индукторами. Збирачі державних прибутків називалися індукторами.
Сборщики оптических инструментов 51-9083.02 Збирачі оптичних приладів 51-9083.02
Сопровождение сборщиков к местам сбора. Супроводжує збирачів до місць збирання.
Был волостным судьей и сборщиком податей. Був волосним суддею і збирачем податків.
Гайка сборщик для малой Гайки Pick Гайка збирач для малої Гайки Pick
08.1960-61 - сборщик судов, Черноморский судостроительный завод. 08.1960-61 - складальник суден, Чорноморський суднобудівний завод.
"Эпизод из жизни сборщика железа", реж. "Епізод з життя збирача заліза", реж.
Не дают работать моим группам сборщиков. Не дають працювати моїм групам збирачів.
Сервантес вынужден был стать сборщиком податей. Сервантес змушений був стати збирачем податків.
Резко выступал против недобросовестных сборщиков податей. Гостро виступав проти несумлінних збирачів податей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!