Примеры употребления "Сбежал" в русском с переводом на украинский

<>
Опасаясь преследования сбежал в Мадрас. Побоюючись переслідування втік до Мадрасу.
Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста. Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту.
Во время гражданской войны сбежал в Сибирь. Під час громадянської війни потрапив до Сибіру.
После чего, испугавшись ответственности, просто сбежал. Після цього, злякавшись відповідальності, він втік.
Самец почуял опасность и сбежал. Самець відчув небезпеку і втік.
Феррекс сбежал в Галлию к королю Сухару. Феррекс утік до Галії до короля Сухара.
Указал, что зря человек сбежал. Вказав, що даремно чоловік втік.
Мальчик сбежал из дома, стал нищим-попрошайкой. Хлопчик утік з дому, став жебраком.
Сбежал, цинично предав своих ближайших соратников. Втік, цинічно зрадивши своїх найближчих соратників.
В августе он сбежал в Южную Корею. У серпні він утік до Південної Кореї.
Мужчина сбежал с территории исправительного центра. Чоловік втік з території виправного центру.
Водитель "ГАЗели" с места происшествия сбежал. Водій "Газелі" з місця події втік.
Возможно, он сбежал из патриотических побуждений. Можливо, він втік з патріотичних спонукань.
Напавший, схватив мобильный телефон пострадавшего, сбежал. Нападник, схопивши мобільний телефон потерпілого, втік.
Потом экс-чиновник сбежал в Россию. Згодом екс-чиновник втік до Росії.
Сбежал из-под ареста - один, Юрий Ильченко; Втік з-під арешту - один, Юрій Ільченко;
Как известно, последний сбежал в Российскую Федерацию. Як відомо, останній втік до Російської Федерації.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Рейхе удалось сбежать в Гамбург; Антоніну вдалося втекти в Гамбург;
как собака, сбежавшая от слепого, як собака, втекла від сліпого,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!