Примеры употребления "Санкт-Петербургское" в русском с переводом "санкт-петербурзького"

<>
Как игрока санкт-петербургского "Зенита": Як гравця санкт-петербурзького "Зеніту":
Не забудьте обсудить Санкт-Петербургский государственный университет Не забудьте обговорити Санкт-Петербурзького державного університету
Вы хотите обсудить Санкт-Петербургский государственный университет? ви хочете обговорити Санкт-Петербурзького державного університету?
Новгородский филиал Санкт-Петербургского университета МВД России. Новгородський філіал Санкт-Петербурзького Університету МВС Росії.
Почётный член Санкт-Петербургского Филармонического общества (1858). Почесний член Санкт-Петербурзького Філармонічного товариства (1858).
Дипломная работа магистра Санкт-Петербургского государственного университета Дипломна робота магістра Санкт-Петербурзького державного університету
"Кимаковский - бывший преподаватель Санкт-Петербургского аграрного университета. "Кімаковський - колишній викладач Санкт-Петербурзького аграрного університету.
Был инициатором создания Санкт-Петербургского сибирского собрания; Був ініціатором створення Санкт-Петербурзького сибірського зборів.
Устав Санкт-Петербургского яхт-клуба. - СПб, 1912. Статут Санкт-Петербурзького яхт-клубу. - СПб, 1912.
С 1909 г. - приват-доцент Санкт-Петербургского университета. З 1909 р - приват-доцент Санкт-Петербурзького університету.
С 1829 года состоял попечителем Санкт-Петербургского сиротского дома. У 1829 году був попечителем Санкт-Петербурзького сирітського дому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!