Примеры употребления "Самого" в русском с переводом "найбільш"

<>
Начало самого кровавого штурма Майдана. Початок найбільш кривавого штурму Майдану.
Дегустация самого продаваемого бурбона в мире Дегустація найбільш продаваного бурбона в світі
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Самая опасная из них - меланома. Найбільш небезпечне серед них - меланома.
Самая известная модель - "паркетник" Hover. Найбільш відомою моделлю є "паркетник" Hover.
Самая взрывоопасная концентрация 9,5%. Найбільш вибухонебезпечна концентрація 9,5%.
Самая значимая работа - "Метод флюксий". Найбільш значуща робота - "Метод флюксій".
Это самая распространенная разновидность рюкзака. Це найбільш поширений різновид рюкзака.
Акушерство - самая древняя отрасль медицины. Акушерство - найбільш стародавня галузь медицини.
Это страна - самая посещаемая туристами. Це країна - найбільш відвідувана туристами.
Пенсионная реформа - самая долгоиграющая реформа. Пенсійна реформа - найбільш довгограюча реформа.
Самая распространенная травма - перелом ноги. Найбільш складною травмою названо перелом ноги.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
Самое романтичное место в Украине Найбільш романтичне місце в Україні
Самой преследуемой была историческая наука. Найбільш переслідуваною була історична наука.
Самой многочисленной номинацией стала "Хореография". Найбільш масова номінація - "Хореографія".
Самой миролюбивой страной названа Исландия. Найбільш миролюбною країною названа Ісландія.
Самой мирной страной признана Исландия. Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!