Примеры употребления "Росток" в русском

<>
Товарный знак пищевых продуктов "Росток" Товарний знак харчових продуктів "Росток"
Чубик завил этот слабый росток, Чубик завив цей слабкий паросток,
США с группы компаний "Росток Холдинга". США з групи компаній "Росток Холдингу".
V Всеукраинский психологический фестиваль "Росток" V Всеукраїнський психологічний фестиваль "Паросток"
Фирменный стиль для ландшафтного центра "Росток" Фірмовий стиль для ландшафтного центру "Росток"
Гитлеровцы разрушили первые ростки культуры. Гітлерівці зруйнували перші паростки культури.
Мать Сары родом из Ростока, Германия. Мати Сари родом із Росток, Німеччина.
Присоединяйтесь к обсуждению университета Ростока. Приєднуйтесь до обговорення університету Ростока.
Был дирижёром в Вуппертале, Ростоке, Дармштадте. Був диригентом в Вупперталі, Ростоку, Дармштадті.
или Миф в период ростков або Міф у період паростків
Ростки - это совершенная форма здорового питания: Проростки - це досконала форма здорового харчування:
Родился в с. Кальна Ростока (теперь Словакия). Народився в с. Кальна Розтока (тепер Словаччина).
проклюнувшиеся ростки приоткрыть для вентиляции; проклюнулися паростки відкрити для вентиляції;
Вы хотите обсудить Университет Ростока? ви хочете обговорити Університет Ростока?
Аналогичная картина в Лейпциге, Дрездене, Ростоке... Аналогічна картина в Лейпцигу, Дрездені, Ростоку.
После появления игольчатых ростков снимаем пленку. Після появи голчастих паростків знімаємо плівку.
Ладно ростки, а цветы тоже полезны? Гаразд паростки, а квіти теж корисні?
Не забудьте обсудить Университет Ростока Не забудьте обговорити Університет Ростока
Похоронен на Старом кладбище в Ростоке. Похований на Старому кладовищі в Ростоку.
Молодые ростки плохо переносят перепады температур. Молоді паростки погано переносять перепади температур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!