Примеры употребления "Российская" в русском с переводом "російський"

<>
В Киеве выступит российская группа "Сплин" У Києві виступить російський гурт "Сплін"
Арко ? на - российская пейган / фолк-метал-группа. Арко ́ на - російський паган / фолк-метал-гурт.
Известная российская певица попала в базу "Миротворец" Черговий російський співак опинився у базі "Миротворець"
Российский писатель, картограф и путешественник. Російський письменник, картограф і мандрівник.
Украина запретила российский телесериал "Неприкасаемая" Україна заборонила російський телесеріал "Недоторканна"
Российский химико-технологический университет имен... Російський хіміко-технологічний університет ім.
Российский предприниматель и политик, мультимиллионер. Російський підприємець і політик, мультимільйонер.
Сергей Решульский - российский политический деятель. Сергій Решульський - російський політичний діяч.
Российский сертификат на сепараторы СПО Російський сертифікат на сепаратори СПО
"Украинские военные взяли российский Эльбрус! "Українські військові взяли російський Ельбрус!
1967 - Гоша Куценко, российский киноактёр. 1967 - Гоша Куценко, російський кіноактор.
1975 - Виктор Козлов, российский хоккеист. 1975 - Віктор Козлов, російський хокеїст.
Дмитрий Некрасов - известный российский экономист. Дмитро Некрасов - відомий російський економіст.
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
1942 - Валентин Лебедев, российский космонавт; 1942 - Валентин Лебедєв, російський космонавт;
1958 Аркадий ЯНКОВСКИЙ, российский политик. 1958 Аркадій Янковський - російський політик.
1927 - Мстислав Ростропович, российский виолончелист. 1927 - Мстислав Ростропович, російський віолончеліст.
1956 - Вадим Мищук, российский бард. 1956 - Вадим Міщук, російський бард.
1950 - Константин Райкин, российский актер; 1950 - Костянтин Райкін, російський актор;
Поживем - увидим ", - подытожил российский премьер. Поживемо - побачимо ", - підсумував російський прем'єр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!