Примеры употребления "Романтичное" в русском

<>
Романтичное государство с красивыми пейзажами. Романтичне держава з красивими пейзажами.
Самое романтичное место в Украине Найбільш романтичне місце в Україні
Это романтичное, элегантное платье связанное крючком. Це романтичне, елегантне плаття пов'язане гачком.
Соблазнительное и романтичное свадебное платье А-силуэта. Спокусливе і романтичне весільне плаття А-силуету.
Это очень романтично и оригинально. Це дуже романтично і оригінально.
Главная "Композиции" Корзины / коробки "Романтичный Головна "Композиції" Корзини / Коробки "Романтичний
Романтичная квартира в центре Львова Романтична квартира у центрі Львова
Счастливый романтичной пары на кровати Щасливий романтичною пари на ліжку
Камин создаст романтичную и добрую атмосферу. Камін створить романтичну і добру атмосферу.
10 самых романтичных городов в мире, часть 4. 10 самых романтичных городов в мире, частина 4.
К тому же это будет очень празднично и романтично. В цьому році він буде особливо святковим і романтичним.
Часто объединял пейзаж с романтичными мотивами. Часто поєднував пейзаж із романтичними мотивами.
ему также принадлежит ряд романтичных стихотворений. йому також належить ряд романтичних віршів.
Такие композиции выглядят весьма романтично. Такі фото виглядають надзвичайно романтично.
Романтичный принт с цветочным мотивом. Романтичний принт з квітковим мотивом.
Ресторан Hugo Романтичная гармония вкусов Ресторан Hugo Романтична гармонія смаків
Еще одна легенда является чрезвычайно романтичной. Ще одна легенда є надзвичайно романтичною.
Вредные привычки погладили романтичную страну мира. Шкідливі звички погладили романтичну країну світу.
10 самых романтичных городов в мире, часть 3. 10 самых романтичных городов в мире, частина 3.
Теперь название объясняют более романтично. Тепер назву пояснюють більш романтично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!