Примеры употребления "Романа" в русском с переводом "романів"

<>
Экранизация романа известного писателя-криминалиста Андрея Константинова. Екранізація романів відомого письменника-криміналіста Андрія Константинова.
Многие из их романов экранизированы. Більшість із цих романів екранізована.
Гамсун написал более 30 романов; Гамсун написав понад 30 романів;
Шотландский писатель, автор приключенческих романов. Шотландський письменник, автор пригодницьких романів.
Автор детективных и исторических романов. Авторка детективних та історичних романів.
Всего Грак написал 18 романов. Загалом Грак написав 18 романів.
Гарднер написал несколько серий романов. Ґарднер написав декілька серій романів.
Автор романов: "Белые облака", словацк. Автор романів: "Білі хмари", словац.
Художественные достоинства романов трилогии неравнозначны. Художні гідності романів трилогії нерівнозначні.
Она популярная писательница порнографических романов. Вона популярна письменниця порнографічних романів.
Автор романов "Знаменосцы" и "Собор". Автор романів "Прапороносці" та "Собор".
Естественно, никаких романов и вечеринок. Природно, ніяких романів і вечірок.
Перу литератора принадлежит 30 романов. Перу письменника належить 30 романів.
Более половины его романов было экранизировано. Більше половини його романів було екранізовано.
Вита имела множество романов с женщинами. Віта мала чимало романів з жінками.
Автор реалистических драм и исторических романов. Автор реалістичних драм і історичних романів.
Капитан Немо - персонаж романов Жюля Верна. Капітан Немо - персонаж романів Жуля Верна.
Один из самых популярных романов современности. Один із найбільш популярних романів сьогодення.
Также перевела ряд романов Александра Дюма. Також переклала низку романів Александра Дюма.
Всего Верн написал около 70 романов. Всього Верн написав близько 70 романів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!