Примеры употребления "Родная" в русском с переводом "рідні"

<>
Фильм "Родные" продюсировала международная команда. Фільм "Рідні" спродюсований міжнародною командою.
Родные Вити были простыми тружениками. Рідні Віті були простими трудівниками.
Об этом сообщили родные Чанова. Про це повідомили рідні Чанова.
Придут родные и побратимы бойцов. Прийдуть рідні та побратими бійців.
Об этом сообщили родные погибшей. Про це повідомили рідні загиблих.
Впоследствии родные обнаружили его повешенным. Згодом рідні виявили його повішеним.
Родные братья и сестры не разлучаются. Рідні брати та сестри не розлучаються.
"Родные люди" - Влюбленный деревенский парень (2008); "Рідні люди" - Закоханий сільський хлопець (2008);
Слава) "Твоих рук родные объятья" (муз. Слава) "Твоїх рук рідні обійми" (муз.
Первыми "в родные пенаты" прибывают грачи. Першими "в рідні пенати" прибувають граки.
Родные лакомства изготовлены по европейским стандартам Рідні ласощі виготовлені за європейськими стандартами
Друзья и родные зовут её Джесси. Друзі та рідні звуть її Джессі.
Ведь фильмы уйдут, а родные останутся. Адже фільми підуть, а рідні залишаться.
Сегодня эту информацию подтвердили родные убитого. Сьогодні цю інформацію підтвердили рідні вбитого.
В родные получил прозвищу "странный подросток". У рідні отримав призвісько "дивний підліток".
Сейчас на месте находятся родные Фахри. Зараз на місці перебувають рідні Фахрі.
Они вспоминали родные места, близких и друзей. Вони згадували рідні місця, близьких і товаришів.
Отставной солдат-барабанщик возвращается в родные края. Відставний солдат-барабанщик повертається в рідні краї.
С праздником, родные Украинцы - замечательные и жизнелюбивые! Зі святом, рідні Українці - чудові та життєлюбні!
Однако, не забывал и про родные Балканы. Однак, не забував і про рідні Балкани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!