Примеры употребления "Регистр" в русском

<>
регистр букв имени имеет значение. регістр букв імені має значення.
подход к управлению рисками, регистр рисков підхід до управління ризиками, реєстр ризиків
Создать автоматизированный регистр украденного оборудования. Створення автоматизованого реєстру викраденого обладнання.
Официальный бюллетень в коммерческий регистр Офіційний бюлетень в комерційний регістр
Регистр букв не имеет значения. Регістр букв не має значення.
Автоматическое до- и главный регистр; Автоматичне до- і головний регістр;
Органный регистр группы флейтовых трубок. Органний регістр групи флейтових трубок.
Средний регистр ? гибкий в нюансировке, полнозвучный; Середній регістр - гнучкий в нюансуванні, повнозвучний;
Все символы образуются в верхний регистр. Усі символи утворюються у верхній регістр.
Голос человека - свистковый регистр (Мэрайя Кэри). Голос людини - свистковий регістр (Мерайя Кері).
Простота в использовании чековой книжкой регистр. Простота у використанні чековою книжкою регістр.
Проверка действительности документа Регистра судоходства. Перевірка дійсності документа Регістра судноплавства.
4 - чтение группы регистров входов; 4 - читання групи регістрів входів;
Буквы не чувствительны к регистру. Букви не чутливі до регістру.
регистры и различные списки, картотеки. регістри і різні списки, картотеки.
Основными регистрами бухгалтерского учёта являются журналы-ордера. Основними реєстрами бухгалтерського обліку є журнали-ордери.
несторида с фигурами на двух регистрах. несторида із фігурами на двох регістрах.
Зарегистрирован под № 106 в Геральдическом регистре РФ. Зареєстрований за № 107 у Геральдичному реєстрі РФ.
Мелодию исполняют преимущественно в верхнем регистре. Мелодію виконують переважно у верхньому регістрі.
Разрядность определяется размером регистров (машинное слово). Розрядність визначається розміром реєстрів (машинне слово).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!