Примеры употребления "Региональное" в русском

<>
Децентрализация, секторальные реформы "", Региональное развитие. Децентралізація, секторальні реформи "", Регіональний розвиток.
В последние десятилетия региональное самосознание растет. В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
Региональное ресурсное агентство "Крым-перспектива" Регіональне ресурсне агентство "Крим-перспектива"
Региональное распределение доверия к волонтерам,% опрошенных Регіональний розподіл довіри до волонтерів,% опитаних
Усиливая региональное взаимодействие 28.11.2014 Посилюючи регіональну взаємодію 28.11.2014
Региональное представительство в г. Стрый Регіональне представництво в м. Стрий
Газета "Версии" - региональное Черновицкое еженедельное издание. Газета "Версії" - регіональне Чернівецьке щотижневе видання.
© Региональный ландшафтный парк "Кинбурнская коса" © Регіональний ландшафтний парк "Кінбурнська коса"
Региональная газовая компания: ежесуточная балансировка Регіональна газова компанія: добове балансування
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
универсальные, региональные и партикулярные нормы. універсальних, регіональних і партикулярних принципів.
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
определение региональной направленности инвестиционной деятельности. визначення регіональної направленості інвестиційної діяльності.
Выделяют также региональную валютную систему. Виділяють також регіональну валютну систему.
управление региональной экономикой инновационного типа. управління регіональною економікою інноваційного типу.
Бахрейн - ключевой региональный союзник США. Бахрейн є важливим регіональним партнером США.
гармонизированных с международными или региональными; гармонізованих з міжнародними або регіональними;
9 Jun Murcia (Региональный праздник) 9 Jun Murcia (регіональне свято)
В каждом региональном подразделении имелись капитаны. У кожному регіональному підрозділі були капітани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!