Примеры употребления "Регент" в русском с переводом на украинский

<>
Регент Хорти получил почти королевские полномочия. Регент Хорті одержав майже королівські повноваження.
Регент хора уделял Лиде особое внимание. Регент хору приділяв Ліді особливу увагу.
Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль. Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль.
Регент при своем внуке короле Себастьяне I. Регент при своєму онукові короля Себастьяні I.
* Карл (1903 - 1983), герцог Фландрский, регент Бельгии. Карл (1903 - 1983 роки), герцог Фландрський, регент Бельгії.
1 марта 1920 провозглашен регентом. 1 березня 1920 проголошений регентом.
Нового регента поддерживала столичная аристократия. Нового регента підтримувала столична аристократія.
В 1943 году открылись курсы регентов. У 1943 р. відкрились курси регентів.
Первые регенты назначались основателем дворика. Перші регенти призначалися засновником гоф'є.
Трое его советников были быть регентами [6]. Троє його радників мали бути регентами [1].
Была де-факто регентом Дании. Була де-факто регентом Данії.
Сама Кёсем официально носила титул регента. Сама Кесем офіційно носила титул регента.
курсы регентов при Богуславском педагогическом училище. курси регентів при Богуславському педагогічному училищі.
Регенты удовлетворили требования (кроме отсрочки Собрания). Регенти задовольнили вимоги (окрім відстрочки Зборів).
Бруно Бегер с регентом Тибета Бруно Беґер з регентом Тибету
Одновременно - помощник регента Минского архиерейского хора. Одночасно - помічник регента Мінського архієрейського хору.
Регентом его владений стал брат Альбрехт. Регентом його володінь став брат Альбрехт.
Она была первой королевой Франции, которая стала регентом. Це була перша королева Франції що мала владу регента.
Был регентом в Пензе, затем в Петербурге. Працював регентом в Пензі, потім у Петербурзі.
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!