Примеры употребления "Реальную" в русском с переводом "реальний"

<>
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Бюджет напряженный, но вполне реальный. Бюджет дуже напружений, але реальний.
Это реальный образец и шедевр. Це реальний взірець та шедевр.
Его реальный прототип Ричард Брэнсон. Його реальний прототип Річард Бренсон.
Выход HDMI: Реальный выход раз Вихід HDMI: Реальний вихід раз
Другой реальный символ Аннет Моно. Інший реальний символ Аннет Моно.
где RER - реальный обменный курс; де RER - реальний обмінний курс;
реальный политико-правовой статус личности. реальний політико-правовий статус особи.
НО, реальный мир не идеален... АЛЕ, реальний світ не ідеальний...
реальным или мнимым конфликтом интересов. реальний чи потенційний конфлікт інтересів.
Вред противозачаточных таблеток - насколько он реален? Шкода протизаплідних таблеток - наскільки він реальний?
Существует ли реальное средство противодействия киберпреступникам? Чи існує реальний спосіб протидії кіберзлочинцям?
Послушайте реальный Прогрессив на радио Фриски! Послухайте реальний Прогрессив на радіо Фріскі!
"Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг? "Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок?
Юридическая характеристика договора: реальный, оплатный, двусторонний. Правова характеристика договору: реальний, двосторонній, оплатний...
"Он безусловно честный, сбалансированный и реальный". Він є абсолютно чесний, збалансований та реальний ".
GTA IV и реальный Нью-Йорк. GTA IV і реальний Нью-Йорк.
Всякий реальный конфликт представляет собой процесс. Кожний реальний конфлікт має процесуальний характер.
Юридическая квалификация договора: реальный, возмездный, взаимный. Юридичні ознаки договору: взаємний, реальний та відплатний.
4) Номинальный, реальный и располагаемый доходы; 4) Номінальний, реальний і наявний доходи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!