Примеры употребления "Растяжение" в русском

<>
Растяжение поперек волокон - 20,6 Розтягування поперек волокон - 20,6
Предел прочности на растяжение (PSI) Межа міцності на розтяг (PSI)
Изменения (растяжение, разрывы) после родов Зміни (розтягнення, розриви) після пологів
Растяжение поперек волокон - 3.5-5.4 Розтягування поперек волокон - 3.5-5.4
нормальная сила (сжатие / растяжение) N; нормальна сила (стиск / розтяг) N;
Растяжение мышц шеи лечится консервативными методиками. Розтягнення м'язів шиї лікується консервативними методиками.
нормальной силы (сжатие или растяжение) N; нормальної сили (стиск або розтяг) N;
В центре - растяжение кристалла, возникает заряд. В центрі - розтяг кристала, виникає заряд.
Коэффициент соотношения сопротивления к параметрам растяжения. Коефіцієнт співвідношення опору до параметрів розтягування.
растяжения и повреждения связок, мышц и суставов; розтягнення й ушкодження зв'язок, м'язів і суглобів;
• Механические свойства при растяжении, разрывные усилия • Механічні властивості при розтягуванні, розривні зусилля
Может перемежаться с динамическим растяжением... Можна перемішувати з динамічним розтягуванням...
Для лечения растяжений, вывихов, повреждений кожи. Для лікування розтягувань, вивихів, пошкоджень шкіри.
Содействует активному делению и растяжению клеток Сприяє активному діленню і розтягуванню клітин
деформации (например, сжатия и растяжения). деформації (наприклад, стиску й розтягання).
Растяжения и разрыва связок, ушиба, перелома; Розтягування і розрив зв'язок, забиття, переломи;
Относительное удлинение при растяжении (%) Основа <10 Відносне подовження при розтягуванні (%) Основа <10
Коэффициент растяжения ленты, max до 7% Коефіцієнт розтягування стрічки, max до 7%
• Предел прочности при растяжении (кг / см2): ? 70; • Межа міцності при розтягуванні (кг / см2): ≥ 70;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!