Примеры употребления "Разорвать" в русском с переводом на украинский

<>
Как разорвать порочный этот круг, Як розірвати порочне це коло,
Как разорвать этот замкнутый круг? Як розірвати це замкнене коло?
Этот порочный круг необходимо разорвать. Це порочне коло слід розірвати.
Разорвать соглашение с ЕС о реадмиссии. Розірвати угоду з ЄС про реадмісію.
Можете ли вы порекомендовать другой способ разорвать? Чи можете ви порекомендувати інший спосіб розірвати?
Тишину разорвал грохот артиллерийской канонады. Тишу розірвав гуркіт артилерійської канонади.
Польско-литовская уния была разорвана. Польсько-литовську унію було розірвано.
Восемь месяцев спустя влюбленные разорвали помолвку. Вісім місяців потому закохані розірвали заручини.
Разорван он, наш верный круг. розірваний він, наш вірний коло.
Польская PGNIG разорвала контракт с "Нафтогазом" Польська PGNIG розірвала контракт з "Нафтогазом"
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ разорвала дипломатические отношения с Аргентиной. Великобританія розриває дипломатичні відносини з Аргентиною.
От удара пострадавшего разорвало на части. Від удару потерпілого розірвало на частини.
Разорванная головка болта обеспечивает правильное соединение Розірвана головка болта забезпечує правильне з'єднання
Хирурги сшивали разорванную суставную губу плеча. Хірурги зшивали розірвану суглобову губу плеча.
Разорванные цепи потянули за собой всё сооружение. Розірвані ланцюги потягнули за собою усю конструкцію.
Открытие музейной выставки "Разорванный круг" Відкриття музейної виставки "Розірване коло"
Обнаруженные края часто бывают разорванными. Виявлені краю часто бувають розірваними.
Музей разводов, Музей разорванных отношений (хорв. Музей розлучень, Музей розірваних стосунків (хорв.
"Газпром" разорвал договор с "Туркменгазом" "Газпром" розірвав контракт з "Туркменгазом"
Дипломатические отношения были немедленно официально разорваны. Дипломатичні відносини офіційно були негайно розірвано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!