Примеры употребления "Радикальная" в русском

<>
Русско-Украинская радикальная партия (РУРП). Русько-українську радикальну партію (РУРП).
Планы сёгуна перечеркнула радикальная оппозиция. Плани сьоґуна перекреслила радикальна опозиція.
Сформировалась крайне радикальная группировка "Черная рука". Сформувалося вкрай радикальне угруповання "Чорна рука".
Это антироссийская истерия и радикальная русофобия. Це антиросійська істерія і радикальна русофобія.
Радикальная эстетская драма известного датского автора. Радикальна естетська драма відомого данського автора.
Радикальная партия О. Ляшка - 8,27%; Радикальна партія О. Ляшка - 8,25%;
Радикальная экономическая реформа имеет два решающих направления. Радикальна економічна трансформація має два вирішальних напрями.
Ранее Радикальная партия исключила Артеменко из фракции. Раніше Радикальна партія виключила Артеменка зі фракції.
Радикальная партия исключила Артеменко из состава фракции. Радикальна партія виключила Артеменко зі складу фракції.
5% - за Радикальную партию О. Ляшко, 5% - за Радикальну партію О. Ляшка,
Радикальное течение в украинском движении Галичины Радикальна течія в українському русі Галичини
Радикально перестраивается внутренняя структура государства. Радикально перебудовується внутрішня структура держави.
Радикальные реформы - меры крайне непопулярные; Радикальні реформи - заходи вкрай непопулярні;
Реалистичная концепция для радикальной партии ". Реалістична концепція для радикальної партії ".
радикальное укрепление законности и правопорядка; радикальне зміцнення законності й правопорядку;
Член радикального крыла Либеральной партии. Член радикального крила Ліберальної партії.
Присоединился к группе радикальных либералов. Приєднався до групи радикальних лібералів.
Радикальный инструмент оптимизации изображения (RIOT) Радикальний інструмент оптимізації зображень (RIOT)
Трамп - борец с радикальным национализмом? Трамп - борець із радикальним націоналізмом?
Модель "шоковой терапии" есть крайнее радикальной. Модель "шокової терапії" є крайнє радикальною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!