Примеры употребления "РЕЦИДИВ ПРЕСТУПЛЕНИЙ" в русском

<>
Рецидив преступлений признаётся особо опасным: Рецидив злочинів визнається особливо небезпечним:
Раздел VII ПОВТОРНОСТЬ, СОВОКУПНОСТЬ И РЕЦИДИВ ПРЕСТУПЛЕНИЙ. Розділ VII Повторність, сукупність та рецидив злочинів.
Рецидив - наиболее опасная форма множественности преступлений. Рецидив злочинів - найнебезпечніший вид множинності злочинів.
Криминология и профилактика преступлений (Особенная часть). Кримінологія і профілактика злочинів (Особлива частина).
< Рецидив наркомании - это не редкость Рецидив наркоманії - це не рідкість
Материальные параметры обоих преступлений явно нетождественны. Матеріальні параметри обох злочинів явно нетотожні.
Специальный рецидив образуют однородные и тождественные преступления. Спеціальним є рецидив тотожних або однорідних злочинів.
отсутствие тяжких преступлений и непогашенной судимости; відсутність тяжких злочинів та непогашеної судимості;
Если норма превышена, возможен рецидив болезни. Якщо норма перевищена, можливий рецидив хвороби.
Раскрываемость преступлений, между тем, падает. Рівень розкриття злочинів, однак, падає.
Но спустя года может наблюдаться рецидив. Але через роки може спостерігатися рецидив.
Организовывать раскрытие преступлений по горячим следам. Поняття розкриття злочинів по гарячих слідах.
И рецидив будет жестче ", - отметил Аваков. І рецидив буде жорсткішим ", - стверджує Аваков.
Осталась странная хронология этих "преступлений" - 1925-1950. Залишилася дивна хронологія цих "злочинів" - 1925-1950.
Ключевые слова: кроссэктомия, варикозная болезнь, рецидив. Ключові слова: кросектомія, варикозна хвороба, рецидив.
Выявление и пресечение компьютерных преступлений. Виявлення і припинення комп'ютерних злочинів.
рецидив (повторное формирование гигромы на кисти); рецидив (повторне формування гігроми на кисті);
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Рецидив наркомании - это не редкость Рецидив наркоманії - це не рідкість
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!