Примеры употребления "Проходит" в русском с переводом "проходило"

<>
Встреча проходила за закрытыми дверьми. Засідання проходило за закритими дверима.
Свадьба проходила в зульцбахской часовне. Весілля проходило у зульцбахській каплиці.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Голосование проходило по рейтинговой системе. Голосування проходило у рейтинговій системі.
Детство юного Кости проходило безмятежно. Дитинство юного Кістки проходило безтурботно.
Собрание проходило в режиме видеоконференции. Засідання проходило в режимі відеоконференції.
На Евробаскет проходило 4 сборные. На Євробаскет проходило чотири збірні.
Путешествие проходило в форме квеста. Навчання проходило у формі квесту.
Развитие кооперативного движения проходило сложно. Розвиток кооперативного руху проходило складно.
Проходило оно за закрытыми дверями. Воно проходило за закритими дверима.
Венчание вновь проходило в Зульцбахе. Вінчання знову проходило у Зульцбаху.
Приходская жизнь проходила под двойным контролем. Парафіяльне життя проходило під подвійним контролем.
Детство Александра проходило под покровительством Мельпомены. Дитинство Олександра проходило під покровительством Мельпомени.
Обучение проходило на базе ЮШ № 2. Навчання проходило на базі ЮЗШ № 2.
Восхождение проходило по знаменитому северному маршруту. Сходження проходило по знаменитому північному маршруту.
Через Таунджи проходило снабжение шанских государств. Через Таунджи проходило постачання шанських держав.
Лечение проходило в Брюссельском институте Борде. Лікування проходило у Брюссельському інституті Борде.
Обучение проходило очень весело и живо. Навчання проходило дуже весело та жваво.
Само слушание проходило в закрытом режиме. Судове засідання проходило у закритому режимі.
В это время проходило языческое празднование. У цей час проходило язичницьке святкування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!