Примеры употребления "Противоположное" в русском с переводом на украинский

<>
б) редкость - свойство, противоположное общедоступности; б) рідкість - властивість, протилежна загальнодоступності;
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму. Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Противоположное макрокосма - микрокосм понимается как: Протилежне макрокосму - мікрокосм розуміється як:
Щедрость есть нечто противоположное эгоизму. Благодійність є чимось протилежним егоїзму.
Противоположное мнение, которые поддерживают федеративное устройство - 18,7%. Протилежної думки, які підтримують федеративний устрій - 18,7%.
Событие, противоположное невозможному, называется достоверным событием. Подія, протилежна неможливій, називається достовірною подією.
Лишь 5% высказали противоположное мнение. Лише 5% висловили протилежну думку.
Payout - это противоположное марже значение. Payout - це протилежне маржі значення.
Если произойдет противоположное, равновесная цена повысится. Коли ситуація протилежна, рівноважна ціна знижується.
Оно имеет противоположное качество: пассивностью. Воно має протилежну якість: пасивністю.
В жаркое лето наблюдается противоположное. У спекотне літо спостерігається протилежне.
Впрочем, теперь среди исследователей преобладает противоположное мнение. Втім, тепер серед дослідників переважає протилежна думка.
Противоположное мнение высказали 25,5% респондентов. Протилежну думку висловили 25,0% респондентів.
Антонимы - это слова, имеющие противоположное значение. Антоніми - слова, що мають протилежне значення.
Противоположное мнение высказали 5,2% респондентов. Протилежну думку висловили 5,2% респондентів.
Противоположное мнение высказали лишь 26% респондентов. Протилежну думку висловили лише 26% респондентів.
Противоположное мнение высказали 7,6% респондентов. Протилежну думку висловили 7,6% респондентів.
Лишь 4% сказали, что имеют противоположное мнение. Лише 4% сказали, що мають протилежну думку.
Короткая позиция противоположна длинной позиции. Коротка позиція протилежна довгій позиції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!