Примеры употребления "Прозвищем" в русском с переводом на украинский

<>
Прозвищем бейсболиста было "Big Train". Прізвиськом бейсболіста було "Big Train".
Известен под прозвищем "Выборгская ракета". Відомий під прізвиськом "Виборзька ракета".
Известен также под прозвищем Бретонец. Відомий також під прізвиськом Бретонець.
Львовские болельщики назвали его прозвищем "Семён". Львівські вболівальники називали його прізвиськом "Семен".
Была известна под прозвищем "Фултонская молния". Була відома під прізвиськом "Фултонська блискавка".
Копперфильд также известен под прозвищем "Давино". Коперфільд також відомий під прізвиськом "Давино".
Прозвище команды: "Красно-синие", "Армейцы"; Прізвисько команди: "Червоно-сині", "Армійці";
Алимжан Тохтахунов по прозвищу Тайванчик; Алімжан Тохтахунов на прізвисько Тайванчик;
Винограденко более известный по прозвищу Апостол. Винограденко більш відомий за прізвиськом Апостол.
Название фирмы стало соединением прозвища и фамилии. Назва фірми - поєднання прізвиська та прізвища.
На флоте лодки получили прозвище "Катюша". На флоті човни отримали назву "Катюша".
Многих под этими прозвищами и похоронили. Багатьох під цими прізвиськами і поховали.
В родные получил прозвищу "странный подросток". У рідні отримав призвісько "дивний підліток".
Среди солдат получил прозвище "огнеупорный". Серед солдат отримав прізвисько "вогнетривкий".
И вардапет Степанос, по прозвищу Асохик. І вардапет Степанос, на прізвисько Асохік.
"носил прозвища" человек-компьютер "и" мистер-энциклопедия ". "отримав прізвиська" людина-комп'ютер "і" містер-енциклопедія ".
получила прозвище одного из "азиатских тигров" или "азиатских драконов". Ці країни дістали назву "азіатські тигри" або "далекосхідні дракони".
В НСДАП имел прозвище "Скряга". У НСДАП мав прізвисько "Скнара".
2002 "Кукла" - Евдокимов по прозвищу "Монгол" 2002 "Лялька" - Євдокимов на прізвисько "Монгол"
Прозвища: "Украинский зверь", "Терминатор" и "Гражданин О". Прізвиська: "Український звір", "Термінатор" і "Громадянин О".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!