Примеры употребления "Провокацию" в русском с переводом "провокації"

<>
Однако масштабную провокацию 24 августа смогли предотвратить. Проте масштабній провокації 24 серпня змогли запобігти.
Не обращайте внимания на провокации. Не звертайте уваги на провокації.
"Мы расцениваем их как провокации. "Ми розцінюємо їх як провокації.
"Провокации у Верховной Рады удались! "Провокації біля Верховної Ради вдалися!
Украина ответила Лаврову на "провокации" Україна відповіла Лаврову на "провокації"
Пограничники предупреждают о возможных провокациях. Самопоміч попереджає про можливі провокації.
Многие матери действительно подверглись этой провокации. Багато матерів дійсно піддалися цій провокації.
Сариев обвинил киргизские власти в провокации. Сарієв звинуватив киргизька влада в провокації.
"Украинские граждане не поддались на провокации. "Українські громадяни не піддалися на провокації.
очень вероятные провокации со стороны террористов. дуже ймовірні провокації з боку терористів.
Попытка создания информационной провокации - не удалась. Спроба створення інформаційної провокації - не вдалася.
Нужно разводить провокации и объективную критику ". Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ".
Также 4 вражеских провокации произошли в Марьинке. Також 4 ворожих провокації сталося в Мар'їнці.
Обе военные провокации были сломлены Красной Армией. Обидві військові провокації були зломлені Червоною Армією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!