Примеры употребления "Пробелы" в русском с переводом на украинский

<>
Цель данной книги - заполнить эти пробелы. Мета цієї статті - заповнити цю прогалину.
допустимы только буквы, цифры и пробелы. дозволено лише літери, цифри та пробіли.
"Декларация заполнит существующие пробелы", - добавил он. "Декларація заповнить існуючі прогалини", - додав він.
обычный перевод: 1600 символов, включая пробелы, звичайний переклад: 1600 символів, включаючи пробіли,
Пробелы, имеющиеся в Конституции, заполняются весьма медленно. Прогалини, наявні в Конституції, поповнюються вельми неквапливо.
заверенный (присяжный) перевод: 1125 символов, включая пробелы. завірений (присяжний) переклад: 1125 символів, включаючи пробіли.
Позиционирование и перемещение "6", чтобы найти пробелы. Позиціонування та рух'6', щоб знайти прогалини.
при обычном переводе - 1600 символов, включая пробелы, при звичайному перекладі - 1600 символів, включаючи пробіли,
Вот такой пробел в законодательстве. Ось такий пробіл в законодавстві.
Введите количество символов с пробелами Введіть кількість символів з пробілами
Теперь "пробел" в законодательстве устранили. Тепер "прогалину" у законодавстві усунули.
Мы попытались заполнить этот пробел. Ми намагаємося заповнити цю прогалину.
Пробел в нормативном, законодательном материале. Прогалина у нормативному, законодавчому матеріалі.
Введите серийный номер без пробелов: Введіть серійний номер без пробілів:
Устранение (восполнение) пробелов в праве. Усунення (подолання) пробілу в праві.
Название доклада: Заполнение культурных пробелов Назва доповіді: Заповнення культурних прогалин
Классический копирайтинг 120 грн. / 1000 символов без учета пробелов. Класичний копірайтинг 120 грн. / 1000 символів за винятком пробілів.
Слова внутри абзаца разделяются только одним пробелом. Слова між собою розділені лише одним пробілом.
Управление: Используй стрелки и пробел Керування: Використовуйте стрілки та пробіл
94008: Отделять степени тысяч пробелами 94008 = Відокремлювати ступені тисяч пробілами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!