Примеры употребления "Присвоено почетное" в русском с переводом на украинский

<>
присвоено почетное звание "Заслуженный артист Украины". присвоєне почесне звання "Заслужений артист України".
Ему присвоено почетное звание "Неугасающий талант". Йому надано почесне звання "Незгасний талант".
Присвоено почетное звание Заслуженного юриста Украины. Має почесне звання Заслужений юрист України.
было присвоено почетное звание "Город-герой". було присвоєно почесне звання "Місто-герой".
Городу Тула присвоено почетное звание Город-герой. Місту Тула присвоєно почесне звання Місто-герой.
Присвоено почетное звание "Ударник коммунистического труда". Отримав почесне звання "Ударник комуністичної праці".
Почетное звание "Горожанин года" (1996, 1998). Почесне звання "Городянин року" (1996, 1998).
Ивана Франко театру присвоено его имя. Івана Франка театрові присвоєно його ім'я.
Глава государства предоставил почетное звание 1051 украинке. Глава держави надав почесне звання 1051 українці.
Князеву присвоено звание "Заслуженный юрист Украины" Алєксєєву присвоєно звання "Заслужений юрист України"
Почетное гражданство разделялось на потомственное и личное. Почесне громадянство поділялося на особисте й спадкове.
Хору было присвоено звание академического. Нещодавно хору присвоєно звання академічного.
Так, почетное звание получила Фрэнсис Макдорманд. Так, почесне звання отримала Френсіс Макдорманд.
д) матерям, которым присвоено звание "мать-героиня"; 10) матерям, яким присвоєно звання "Мати-героїня";
Почётное место занимает галерея живописи художников-маринистов. Почесне місце займає галерея живопису художників-мариністів.
В 1946 ему присвоено имя В. В. Докучаева. У 1946 йому присвоєно ім'я В. В. Докучаєва.
Д. К. Заболотного занимает почетное место. Д. К. Заболотного займає почесне місце.
Имя "БЕХТЕРЕВА" присвоено малой планете? Ім'я "БЕХТЕРЕВА" присвоєно малій планеті?
В 1889 году получило почетное наименование "Императорское". У 1889 році отримало почесне найменування "Імператорське".
Ему присвоено звание "Лучший метизный завод". Йому присвоєно звання "Кращий метизний завод".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!