Примеры употребления "Прижизненный" в русском

<>
Прижизненный портрет Императора Го-Дайго. Прижиттєвий портрет Імператора Ґо-Дайґо.
Прижизненный памятник Калашникову установлен в Ижевске. Прижиттєвий пам'ятник Калашникову встановлений в Іжевську.
Прижизненных изображений Манчаары не сохранилось. Прижиттєвих зображень Манчаари не збереглося.
Прижизненные портреты Петренко пока не обнаружены. Прижиттєві портрети Петренка наразі не виявлені.
Полная (прижизненная) версия 1872 года. Повна (прижиттєва) версія 1872 року.
Также была обнаружена его прижизненная фотография. Також було виявлено його прижиттєву фотокартку.
пересадка органов / тканей от прижизненного донора. пересадка органів / тканин від прижиттєвого донора.
Выпустил более 20 прижизненных сборников. Випустив понад 20 прижиттєвих збірок.
2008 - Премия Роберта Хайнлайна (прижизненные достижения). 2008 - Премія Роберта Гайнлайна (прижиттєві досягнення).
В ряде прижизненных изданий названа трагедией. У низці прижиттєвих видань названа трагедією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!