Примеры употребления "Приедет" в русском с переводом "приїхали"

<>
Паломники приехали из 21 страны. Прочани приїхали з 21 країни.
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Откуда вы приехали в Моршин? Звідки ви приїхали в Моршин?
Они сюда приехали не проигрывать. Вони сюди приїхали не програвати.
Послушать его приехали тысячи ливанцев. Послухати його приїхали тисячі ліванців.
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Совет: приехали, восхитились и поехали дальше... Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі...
Также на торжество приехали представители Донбасса. Також на урочистість приїхали представники Донбасу.
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно. За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
"Мы приехали в Грузию 1 августа. "Ми приїхали до Грузії 1 серпня.
Представители компании не приехали в Брюссель. Представники компанії не приїхали до Брюсселя.
В Россию приехали два брата Висконти: У Росію приїхали два брата Вісконті:
"Впервые к нам приехали из щедривками. "Вперше до нас приїхали зі щедрівками.
Мы приехали без программы по переселению. Ми приїхали без програми з переселення.
Сегодня термометр показывает - "ребята, мы приехали". Сьогодні термометр показує - "хлопці, ми приїхали".
В Летичев мы приехали посмотреть несколько объектов. До Летичева ми приїхали подивитися декілька об'єктів.
Из приглашённых приехали только Андерсен и Паульсен. З-поміж запрошених приїхали тільки Андерсен і Паульсен.
"Горжусь нашими воинами, которые приехали в Торонто. "Пишаюся нашими воїнами, які приїхали до Торонто.
Паломники приехали в Лавру ещё накануне вечером. Паломники приїхали до Лаври ще напередодні ввечері.
Многие игроки приехали с женами и детьми. Більшість вояків-учасників приїхали з дружинами і дітьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!