Примеры употребления "Придают" в русском с переводом "надавав"

<>
Наполеон придавал большое значение газетам. Наполеон надавав великого значення газетам.
Большое значение Фокин придавал сценографии. Важливого значення Фокін надавав сценографії.
Знаменитый врач придавал меланхолии два значения. Славнозвісний лікар надавав меланхолії двох значень.
Фрейд придавал своему открытию исключительное значение. Фрейд надавав своєму відкриттю виняткове значення.
Пулитцер придавал особое значение иллюстративному ряду. Пулітцер надавав особливого значення ілюстративного ряду.
Важное значение он придавал зелёному удобрению. Важливе значення він надавав зеленому удобренню.
Большое значение Кубертен придавал занятиям спортом. Велике значення Кубертен надавав заняттям спортом.
Чигирину Б. Хмельницкий придавал особое значение. Чигирину Б. Хмельницький надавав особливого значення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!