Примеры употребления "Премьер-министром" в русском с переводом на украинский

<>
"На завтра запланирована встреча с премьер-министром. "Завтра з вами буде зустрічатися прем'єр-міністр.
Переговоры с премьер-министром Индии Аталом Бихари Ваджпаи. Пост прем'єр-міністра Індії зайняв Атал Бихарі ВАДЖПАЇ.
Вскоре его избирают премьер-министром. Невдовзі його обирають прем'єр-міністром.
В случае победы лидер автоматически становится премьер-министром. Завдяки перемозі він автоматично становиться прем'єр-міністром країни.
"Этот вопрос поднимался перед премьер-министром. "Це питання порушувалося перед прем'єр-міністром.
Исполнительная вертикаль возглавляется Премьер-министром Японии. Виконавча вертикаль очолюється Прем'єр-міністром Японії.
Джозеф Говард был назначен премьер-министром. Джозеф Говард був призначений прем'єр-міністром.
Новым премьер-министром стал Владимир Лукич. Новим прем'єр-міністром став Володимир Лукич.
Бенито Муссолини назначен премьер-министром Италии. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Следовательно, Венизелос снова стал премьер-министром. Відтак, Венізелос знову став прем'єр-міністром.
Муссолини становится премьер-министром (фактически диктатором Италии). Муссоліні стає прем'єр-міністром (фактично диктатором Італії).
Правительство, возглавляемое премьер-министром, работает четырехлетний срок. Уряд, очолюваний прем'єр-міністром, працює чотирирічний термін.
На Украине премьер-министром должен быть украинец. Прем'єр-міністром повинен бути хтось із України.
Индира ГАНДИ становится третьим премьер-министром Индии.... Індіра ГАНДІ стала третім прем'єр-міністром Індії.
Цыпкалов был заместителем Болотова и "премьер-министром". Ципкалов був заступником Болотова і "прем'єр-міністром".
Премьер-министр Новак позвал врача. Прем'єр-міністр Новак покликав лікаря.
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
1922 Бенито Муссолини получил пост премьер-министра Италии. 1922 р. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Премьер-министру также сделали противовоспалительную инъекцию. Прем'єр-міністру також зробили протизапальну ін'єкцію.
Я повторяю - максимум ", - заявил премьер-министр... Я повторюю - максимум ", - заявив прем'єр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!