Примеры употребления "Прекратил" в русском с переводом "припинено"

<>
Газоснабжение временно прекращено в квартиру. Газопостачання тимчасово припинено до квартири.
Прекращено движение поездов и паромов. Припинено рух поїздів і поромів.
На аварийном участке работы прекращены. Роботи на аварійній ділянці припинено.
Договор о дружбе с Россией прекращен. Договір про дружбу з Росією припинено.
Правомерно ли мне прекращена выплата пенсии? Чи правомірно мені припинено виплату пенсії?
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ. Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
Производство кабриолета GTP было также прекращено. Виробництво кабріолета GTP було також припинено.
18 августа китайское наступление было прекращено. 18 серпня китайське наступ було припинено.
В текущем году прекращено 1880 наркопреступлений. Протягом поточного року припинено 1880 наркозлочинів.
Производство ColecoVision было прекращено весной 1984. Виробництво ColecoVision було припинено навесні 1984.
Хождение американского доллара на Кубе прекращено. Ходіння американського долара на Кубі припинено.
1997 - пассажирское движение на линии прекращено. 1997 - пасажирський рух на лінії припинено.
Производство танков М1 Абрамс также прекращено. Виробництво танків М1 Абрамс також припинено.
С 2001 года культивирование сорта прекращено. З 2001 року культивування сорту припинено.
После этого выработка гипса была навсегда прекращена. Через це видобуток гіпсу було припинено назавжди.
Прокачка нефти прекращена по маршруту "Броды-госграница". Прокачування нафти припинено за маршрутом "Броди-держкордон".
(64,6%) строительство временно прекращено или законсервировано. (64,6%) будівництво тимчасово припинено або законсервовано.
Производство лужёной стали прекращено в марте 2007. Виробництво лудженої стали припинено у березні 2007.
Производство аэросаней было прекращено в 1959 году. Виробництво аеросаней було припинено в 1959 році.
Лицензирование деятельности, по криптографической защите информации, прекращено! Ліцензування діяльності, щодо криптографічного захисту інформації, припинено!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!