Примеры употребления "Посади" в русском с переводом "посадили"

<>
Пленных посадили в передовые машины. Полонених посадили в передові машини.
В бочку с сыном посадили, У бочку з сином посадили,
Кого посадили и за что? Кого посадили і за що?
Посадили фруктовый сад, устроили оранжерею. Посадили фруктовий сад, влаштували оранжерею.
Как спасти то, что уже посадил? Як врятувати те, що вже посадили?
"Украину фактически посадили на газовую иглу. "Україну фактично посадили на газову голку.
Там посадили много винограда ", - отметил он. Там посадили багато винограду ", - зазначив він.
Группу животных посадили на обезжиренную диету. Групу тварин посадили на знежирену дієту.
Слюсарчука посадили после расследования газеты "Экспресс". Слюсарчука посадили завдяки розслідуванню газети "Експрес".
Высокопоставленного преступника посадили на семь лет. Високопоставленого злочинця посадили на сім років.
Позже его посадили под домашний арест. Пізніше його посадили під домашній арешт.
Старшего сержанта посадили под домашний арест. Старшого сержанта посадили під домашній арешт.
Его посадили в автобус и увезли. Їх посадили в автобус і відвезли.
В Афинах немцы посадили марионеточное правительство. В Афінах німці посадили маріонетковий уряд.
Насколько хорошо Orphek посадили бак Спектр? Наскільки добре Orphek посадили бак Спектр?
Вьетнамцы отказали и посадили послов в тюрьму. В'єтнамці відмовили і посадили послів до в'язниці.
Самого Го-Дайго посадили под домашний арест. Самого Ґо-Дайґо посадили під домашній арешт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!