Примеры употребления "Поражает" в русском с переводом на украинский

<>
Труд Жюля Верна поражает масштабностью. Працьовитість Жуля Верна вражає масштабністю.
Садово-парковый комплекс поражает своим великолепием. Садово-парковий комплекс вражав своєю розкішшю.
H. influenzae поражает только людей. H. influenzae уражає лише людей.
Ежедневно в Украине туберкулез поражает 102 человека. Щодня в Україні туберкульоз уражує 102 людини.
Пещера поражает красотой застывших сталактитов. Печера вражає красою застиглих сталактитів.
Поражает лёгкие, раздражает слизистые и кожу. Уражає легені, подразнює слизові та шкіру.
Других поражает живостью и веселостью. Інших вражає жвавістю й веселістю.
Здесь всё поражает необычайной грубостью. Тут все вражає надзвичайною брутальністю.
Поражает своей красотой и яркостью! Вражає своєю красою і яскравістю!
Насекомое-вредитель, который поражает яблоню. Комаха-шкідник, яка вражає яблуню.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
вопрос: Книга поражает своей откровенностью. "Ця книга вражає своєю відвертістю.
Конструкция отвального моста поражает воображение. Конструкція відвального мосту вражає уяву.
Внешний вал городища поражает величиной. Зовнішній вал городища вражає розмірами.
Смелость высказываний Данилевского часто поражает. Сміливість висловів Данилевського часто вражає.
Интерьер поражает светлостью и торжественностью; Інтер'єр вражає світлістю і урочистістю;
Поражает и внутреннее убранство замка. Вражає і внутрішнє оздоблення замку.
Поражает разнообразие и красота бабочек. Вражає різноманітність і краса метеликів.
Китай поражает туристов своей многогранностью. Китай вражає туристів своєю багатогранністю.
Староместская площадь просто поражает воображение. Староміська площа просто вражає уяву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!