Примеры употребления "Поморский берег" в русском

<>
Тело утопленника вытащили на берег сотрудники станции. Тіло потопельника витягнули на берег місцеві мешканці.
Правый берег Киева ул. Жилянская, 47 Правий берег Києва вул. Жилянська, 47
Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами; Правий берег високий, покритий листяними лісами;
Правый берег ул Жилянская, 47 Правий берег вул Жилянська, 47
Южный берег возвышенный, крутой, местами обрывистый; Південний берег високий, крутий, місцями обривистий;
Берег укрепили конструкциями из натурального камня. Берег зміцнено конструкціями з натурального каменю.
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Высота суши менее 10 метров, берег обрывистый. Висота суші менше 10 метрів, берег обривистий.
Глубина до 118 м. Берег скалистый крутой. Глибина до 118 м. Берег скелястий крутий.
Затока, бульвар Золотой берег, 7 Затока, бульвар Золотий берег, 7
Лазурный берег в Эз - парфюмерная остановка Лазурний берег в Ез - парфумерна зупинка
до озера 100 метров, берег песчаный до озера 100 метрів, берег піщаний
Восточный берег острова омывается Печорским морем. Східний берег острова омивається Печорським морем.
Берег моря - уникальный природный ингаляторий. Берег моря - унікальний природний інгаляторій.
левый берег низкий, распаханная степь. лівий берег низький, розораний степ.
Номера отеля Ласковый берег (Laskovyi bereg) Номери готелю Лагідний берег (Laskovyi bereg)
о высадке людей на берег с судов. висадки людей на берег з пасажирських суден.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Южный берег является курортной зоной. Південний берег є курортною зоною.
Восточный берег крутой, слабо расчленен; Східний берег крутий, слабо розчленований;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!