Примеры употребления "Помогая" в русском с переводом "допомагали"

<>
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Мы помогали им с контактами. Ми допомагали їм із контактами.
Они часто помогали литовским покровителям. Вони часто допомагали литовським покровителям.
Им помогали подростки и старики. Їм допомагали підлітки і старі.
Им помогали вертолеты и броневики. Їм допомагали гелікоптери і броньовики.
Помогали ей дочь и внучка. Допомагали їй дочка і внучка.
Он помогал и словом, и делом. Ви допомагали і словом, і ділом.
Они помогали евреям укрываться от нацистов. Вони допомагали євреям ховатися від нацистів.
Местные жители помогали ополченцам отражать удары. Місцеві жителі допомагали ополченцям відбивати удари.
Именно русские помогали иранцам строить энергообъект. Саме росіяни допомагали іранцям будувати енергооб'єкт.
Команды помогали друг другу репетировать презентации. Команди допомагали одна одній відшліфовувати презентації.
Помогали благотворительным организациям и фондам 3%. Допомагали благодійним організаціям та фондам 3%.
Задние крылья помогали микрораптору управлять полётом Задні крила допомагали микрораптору керувати польотом
4 человека помогают Мадонне менять костюмы. 4 людини допомагали Мадонні змінювати костюми.
Активно помогали болгарам волохи, сербы и половцы. Активно допомагали болгарам волохи, серби й половці.
Помогали работе больницы 113 инженеров, техников, рабочих. Допомагали роботі лікарні 113 інженерів, техніків, робітників.
Оккупационные власти помогали в организации снабжения продуктами. Окупаційні власті допомагали в організації постачання продуктів.
Помогали и инициаторы, которые устраивали благотворительные акции. Допомагали й ініціатори, що влаштовували доброчинні акції.
бабок-повитух, которые помогали женщинам при родах; бабок-повитух, які допомагали жінкам при пологах;
Благодарю всех тренеров, которые помогали мне развиваться. Дякую всім викладачам, які допомагали нам розвиватися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!