Примеры употребления "Пользовательского соглашения" в русском с переводом на украинский

<>
Я принимаю все пункты пользовательского соглашения Я приймаю усі пункти угоди користувача
5 Пользовательского соглашения сервисов Яндекса. 5 Угоди користувача сервісів Яндекса;
* Я принимаю условия пользовательского соглашения * Я приймаю умови угоди користувача
согласен с условиями пользовательского соглашения згоден з умовами користувальницької угоди
Правилами и условиями пользовательского соглашения; Правилами і умовами користувацької угоди;
OEM дизайн пользовательского печатный бейсбольные брюки OEM дизайн користувальницького друкований бейсбольні штани
Мадридского соглашения о международной регистрации знаков (1891г.); Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків (1891р.);
создание пользовательского знакогенератора для дисплея. створення користувацького знакогенератора для дисплея.
ОСНОВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ Глобального партнёрского соглашения АЛЛАТРА ОСНОВНІ ДОКУМЕНТИ Глобальної партнерської угоди АЛЛАТРА
Добавлена возможность выбора пользовательского макета. Додана можливість вибору користувальницького макета.
MJ-12 и Тайное правительство (2.): Внеземные соглашения MJ-12 та секретний уряд (2.): Позаземні угоди
3 Функция выходных запросов пользовательского API 3 Функція вихідних запитів користувацького API
Требовать разрыва соглашения в случае: Вимагати розірвання угоди в разі:
4.14.1 API пользовательского программирования 4.14.1 API користувацького програмування
Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения? Як політики дотримуються коаліційної угоди?
3.3 API пользовательского программирования 3.3 API користувацького програмування
на отраслевом уровне - отраслевые (межотраслевые) соглашения; на галузевому рівні - галузеві (міжгалузеві) угоди;
Оптимизация пользовательского опыта аккумуляторного заставки. Оптимізація користувальницького досвіду акумуляторного заставки.
целесообразности подписания межправительственного соглашения по реализации проекта; доцільність підписання міжурядової угоди щодо реалізації проекту;
VCA:: Project Объект проекта пользовательского интерфейса. VCA:: Project Об'єкт проекту користувацького інтерфейсу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!