Примеры употребления "Пользовательский интерфейс" в русском с переводом на украинский

<>
Простой, интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Простий, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс користувача.
Пользовательский интерфейс настраивается согласно корпоративному стилю. Інтерфейс користувача налаштовується відповідно корпоративному стилю.
Подождите, пока не появится пользовательский интерфейс Зачекайте, поки не з'явиться користувальницький інтерфейс
Основные усовершенствования: Новый пользовательский интерфейс Modern UI. Основні удосконалення: новий користувальницький інтерфейс Metro UI.
Простой и удобный пользовательский интерфейс Простий і зручний користувацький інтерфейс
Концентратор компании имеет очень интерактивный интерфейс; Центр компанії має дуже інтерактивний інтерфейс;
Пользовательский звуковой файл, который вы создали Користувацький звуковий файл, який ви створили
Интерфейс не адекватен особенностям пользователей. Інтерфейс не адекватний особливостям користувачів.
Загрузочные штифты, стандартный и пользовательский дизайн Навантажувальні штифти, стандартний та спеціальний дизайн
Электронный интерфейс HRS для изменения max. Електронний інтерфейс HRS для зміни max.
пользовательский псевдоним / имя сокращенного URL-адреса користувацький псевдонім або назва скороченої URL-адреси
Лаконичный интерфейс не отвлекает от покупок. Лаконічний інтерфейс не відволікає від покупок.
2019 Новый пользовательский Ананас фрукты Пенал Stu... 2019 Новий користувальницький Ананас фрукти Пенал Stu...
9,7-дюймовая Промышленная Сенсорная панель, интерфейс USB,... 9,7-дюймова Промислова Сенсорна панель, інтерфейс USB,...
Оптимизированные приложения и пользовательский клиент Windows Оптимізовані додатки та індивідуальний клієнт Windows
Новый стильный и интуитивно понятный интерфейс Новий стильний і інтуїтивно зрозумілий інтерфейс
Пользовательский синтез и контракты R & D Користувальницький синтез та контракт R & D
мм / дюйм Класс защиты Интерфейс RS-232С мм / дюйм Клас захисту Інтерфейс RS-232С
Пользовательский тип транспорта, вместимость и расценки. Користувацький тип транспорту, місткість та розцінки.
Удобный интерфейс программирования PLU (визуальная навигация). Зручний інтерфейс програмування PLU (візуальна навігація).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!