Примеры употребления "Пользовалась" в русском с переводом на украинский

<>
Пользовалась заслуженным авторитетом в коллективе. Користується заслуженим авторитетом в колективі.
Вена пользовалась привилегиями свободного имперского города. Відень користувався привілеями вільного імперського міста.
Партия пользовалась поддержкой буддийского духовенства. Партія користувалася підтримкою буддійського духовенства.
Постановка пользовалась успехом, выдержав 18 представлений. Постановка мала успіх, витримавши 18 вистав.
Этой техникой пользовалась художница Елизавета Кругликова. Цією технікою користувалась художниця Єлизавета Круглікова.
Пользовалась огромным уважением и авторитетом у односельчан. Користується великим авторитетом та повагою серед односельчан.
Особым спросом пользовалась домашняя выпечка. Особливим попитом користувалася домашня випічка.
Дориан пользовалась огромным успехом у мужчин. Доріан мала величезний успіх у чоловіків.
Пользовалась огромным авторитетом среди коллег и больных. Користується великим авторитетом серед співробітників та хворих.
Фотомастерская Досекина пользовалась широкой популярностью. Фотомайстерня Досекіна користувалася широкою популярністю.
В целом страна пользовалась широкой автономией. В цілому країна мала широку автономію.
Популярностью пользовалась "Татарская песня" (сл. Популярністю користувалася "Татарська пісня" (сл.
Карина не пользовалась успехом у зрителей. Карина не користувалася успіхом у глядачів.
Первая книга трилогии пользовалась бешеным успехом. Перша книга трилогії користувалася шаленим успіхом.
Пользовалась псевдонимом Тиру Дукте (Tyru dukte). Користувалася псевдонімом Тиру Дукте (Tyrų duktė).
Его юмористическая программа пользовалась большой популярностью. Його гумористична програма користувалася великою популярністю.
Клавдия Фелицита пользовалась влиянием на мужа. Клавдія Феліцітас користувалася впливом на чоловіка.
Шахта пользовалась плохой славой у горняков. Шахта користувалася поганою славою у гірників.
Особой популярностью пользовалась Русланова у военных. Особливою популярністю користувалася Русланова у військових.
С 1747 году она пользовалась магдебургским правом. З 1747 року вона користувалася магдебурзьким правом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!